• Trang Chính
  • Biên Tập
  • H.L. Online
  • Số Cũ
  • Mua Báo
  • Liên Kết
Tìm kiếm 
Tìm kiếm
Hội nhập | Ghi Danh
THỂ LOẠI
  • Biên Khảo
  • Truyện Ngắn
  • Tiểu Luận
  • Phỏng Vấn
  • Ký / Tùy Bút
  • Thơ
  • Trích Đoạn
  • Chuyển Ngữ
  • Tin Sách
  • Đọc Sách - Mạn Đàm
  • Video & Audio : Nhạc & ...
Tác giả
A Â B C D Đ Ð E F G H I J K L M N O P Q R S T V X Y
Ghi danh để nhận Bản Tin
Nhập địa chỉ email.
Khách Thăm Viếng
Số lượt truy cập
91,599
Số người online
: 3
Thành viên
: 0
Khách
: 3
Bài / Trang
Đang xem 1 - 4 của 7 bài 1 2 »
Catherine Cusset Robbe-Grillet hay sự khủng bố văn chương
Catherine Cusset,TRẦN VŨ chuyển ngữ 
Thứ Tư, 19 Tháng Giêng-2011 03:27 SA (Xem: 8490)
Khi tòa báo đề nghị tôi tham gia viết về các nhà văn mà giá trị được cường điệu cao hơn giá trị thật của chính họ, tôi đã nghĩ sẽ từ chối. Tại sao phải tự mình tạo thêm kẻ thù một cách miễn phí? Rồi Robbe-Grillet xuất hiện trong đầu.
Xem tiếp >>
Bruno Corty Carlos Fuentès, Truyện Kể ‘‘ Nhiễm Phúc Gia Đình’’
Bruno Corty,TRẦN VŨ chuyển ngữ 
Chủ Nhật, 17 Tháng Giêng-2010 10:43 CH (Xem: 2960)
Fuentès không bao giờ che giấu sự đam mê của mình dành cho Balzac. Đến mức sắp xếp tác phẩm như một Hài kịch nhân loại a[1] mang tính trần thế Mễ-tây-cơ, với đông đúc nhân vật làm người đọc dễ dàng thất lạc, dù tự nguyện, giống như du khách có thể đi lạc giữa Mexico, thủ đô khổng lồ, tỏa rộng tứ phía, ngây ngất dị kỳ.
Xem tiếp >>
Julio Cortázar, Thuật Sĩ Kỳ Ảo Của Văn Chương Nam Mỹ
Guy Scarpetta,TRẦN VŨ chuyển ngữ 
Chủ Nhật, 17 Tháng Giêng-2010 10:43 CH (Xem: 3697)

Nhà văn Pháp-Á Căn Đình Julio Cortázar (1914-1984) đã khai sáng chủ nghĩa hiện thực phi thường mà những văn bản ngắn, đang tái xuất hiện, cô đọng sức mạnh. Dấn thân chính trị nhưng nhà văn không xúc phạm độc giả theo cách đánh tráo văn chương với tải đạo hay tích lũy những nhượng bộ khiến bút pháp bị nhấn chìm vào thể loại tầm thường của văn tranh đấu. Julio Cortázar là một bậc thầy châu Mỹ La-tinh của dòng văn chương huyễn ảo.

Xem tiếp >>
Văn Chương Cần Trình Diễn Hay Trí Thức ?
Olivier Le Naire,TRẦN VŨ chuyển ngữ 
Thứ Năm, 9 Tháng Tư-2009 08:15 CH (Xem: 11769)

Giới thiệu của người dịch: Kể từ sau Marguerite Duras, tiểu thuyết Pháp đánh mất dần phẩm chất...Tháng 5-2005, nhà văn kỳ cựu Richard Millet, được xem người giữ đền thờ văn chương từ Bossuet đến Claude Simon, đã đánh chuông gọi hồn các đồng nghiệp đang vùi dập ngôn ngữ.

Xem tiếp >>
Bài / Trang
Đang xem 1 - 4 của 7 bài 1 2 »
Xem theo ngày »
Copyright © 2012 hopluu.net All rights reserved www.vnvn.net
Best viewed with FireFox, Chrome, Safari, Opera, IE 8 at resolution of 1024x768